Kiindulópont
A
más országban való letelepedés gondolata a II. világháború óta folyamatos jelen
van a magyar társadalomban bizonyos politikai és gazdasági okok miatt, az
utóbbi öt-hat évben pedig folyamatosan tematizálja a sajtó, ezzel is kijelölve,
hogy miről gondolkozzanak a médiafogyasztók.[1] A dolgozat címében idézet mondat 2006-ban
hangzott el az akkori kormányfő szájából, aztán rövidesen szállóigévé vált.
Azóta egyre élénkebb diskurzus indult mind a média emberei, mind a kommentelők
körében a külföldre vándorolt magyar munkavállalók kapcsán. Olyannyira, hogy
például a Heti Világgazdaság internetes portálja – erőteljesen alapul véve a
kijelentését – „El lehet menni” címmel indított cikksorozatot. Szinte nincs
olyan magyar, akit ne foglakoztatna a téma. Érvek és ellenérvek sorakoznak
egymás után, mint például „Az ország átlépte a határt, ezért mi is átlépjük”
mottóval futó blogon,[2]
akinek bárki szerzője lehet. Tovább
Módszer
Dolgozatomban
– segítségül hívva a médiareprezentáció feltevését és rituális kommunikáció
modelljét – kísérletet teszek bemutatni, a különféle hírportálok tudósításai,
riportjai és az arra reagáló olvasói kommentárok milyen kontextusban és milyen
értékek mentén ábrázolják a külföldön dolgozó magyarokat. A kutatásnak tehát
egyáltalán nem célja a politizálás, az ítéletalkotás, a foglalkoztatási ráta
elemzése vagy a meggyőzés valamelyik álláspont mellett. Szigorúan az érdekel, a
különböző értelmezések következtében a médiában milyen képek alakulnak ki a
külföldön dolgozó magyarokról.
Elméleti
háttér
A
médiareprezentáció abból indul ki, hogy a valóság, egy bizonyos társadalmi
jelenség vagy csoport ábrázolása soha sem lehet teljesen objektív. A
tömegkommunikáció eszközein keresztül érkező médiaszövegekben az ábrázolt
események és helyzetek akarva vagy akaratlanul összemosódnak különféle
minősítésekkel, amelyek befolyásolhatják a médiafogyasztó véleményalkotását.
Ehhez
kapcsolható Császi rituális kommunikációs modellje, amely leírja, hogy
napjaikban az értékek nyilvános konstrukcióját többek között éppen a média
látja el. Ezen keresztül lehetőség van a társadalom kollektív hiedelmeinek,
normáinak és identitásának szimbolikus megalkotására.[3]
Tehát a média mindig valahogyan lát és láttat társadalmi jelenségeket, miközben
értéktulajdonításokat végez egy sajátos értelmezési kereten belül, ezzel egy
időben pedig hat a befogadók világról alkotott nézeteinek alakulására.
Vissza
a forrásokhoz
A
külföldi magyar munkavállalókkal kapcsolatos hírek megjelenése több gócpontra
vezethető vissza. A már említett „El lehet menni” kijelentés mellett szintén
hatással volt a médiára 2012 márciusában a Tárki Társadalomkutatási Intézet
felmérése, amely a fiatalok migrációs szándékát vizsgálta.[4]
A cikkben hosszasan taglalják, hogy a kivándorló fiataloknak – mint ahogy már a
cím is kijelöli az olvasók számára az értelmezési keretet – „honvágyuk van, és
dühösek.” Amikor mindez lecsengett, Janics Natasa olimpikon repatriálása újra
lehetőséget teremtett, hogy a média ismét lehorgonyozzon a kivándorló magyarság
témája mellett.
Az
ominózus mondat
„El
lehet menni Magyarországról, itt lehet bennünket hagyni. Tessék, lehet menni,
majd mi elleszünk a nyugdíjasokkal.” Az ominózus mondat 2006-ban hangzott el
Gyurcsány Ferenc, akkori miniszterelnök szájából az Országos Érdekegyeztető
Tanácsban folytatott vita során, válaszolva a Munkaadók és Gyáriparosok
Országos Szövetsége elnökének, aki szerint Magyarországon magasak a fizetendő
céges járulékok, ezért azzal fenyegetőztek, hogy papíron átteszik cégeiket
Szlovákiába.
Külön
dolgozatban lenne érdemes foglalkozni, hogy milyen értelmezési (hermeneutikai)
szintek rakódtak rá a kontextusból kiragadott kijelentésre, hiszen vannak
olyanok a kommentelők körében, akik úgy vélik, a felszólítás nem a dolgozó
magyar kisembereknek szól. Ennek ellenére több munkavállaló írta bejegyzésében,
hogy a kijelentés után – amegfogadva a volt miniszterelnök tanácsát vagy épp
ellenszenvüket kifejezve – azonnal elmentek Norvégiába vagy épp Dániába.
Elköltözés
mint utolsó mentsvár
A
Londonban dolgozó magyarokról a hvg.hu internetes portál 2012. július 31-én
indított cikksorozatot, amelynek szereplői állításuk szerint „mind sikeres magyarok.” Igaz a siker szót
azonnal definiálják a maguk értelmezési mezején belül, hiszen rögtön
hozzáteszik, hogy „bár sokan néhány négyzetméteren laknak csupán és fizetésük
alig több a minimálbérnél.” Mindenestre a cikksorozat erősen érvel a
„kiszámítható mindennapok, anyagi biztonság, új lehetőségek” mellett. Ahogy fogalmaznak:
„ennyi éppen elég ahhoz, hogy egy sarokba szorított magyar elinduljon”.[5]
Első cikkükben egy, hitelcsapdába és egzisztenciális
válságba keveredett anyát mutatták be, aki a rendező asszisztensi széket hagyta
maga mögött, majd egy londoni szállodában takarítói munkából próbálja magát és
családját fenntartani.
A
cikksorozat darabjait összehasonlítva közös vonásokat találunk:
-
alsó középosztálybeli embereket jelenít meg, így a külföldi munka nem a fényűző
életről vagy karrierépítésről szól, hanem a magyarországihoz képes biztosabb
megélhetésről:
„A családfenntartásról szól, nem az én vágyaimról”[6]
„A vonatvezetés nem álommunka, de anyagilag
nagyon megérte”[7]
„Nem él nagy lábon Londonban, de elégedett a helyzetével, nem meggazdagodni
jött a brit fővárosba.”[8]
-
protekció helyett saját tudás, tapasztalat a döntő egy munkahely elnyerésében:
„Kata szerint az ilyen
előrelépés egyáltalán nem a szerencse műve, nem kell hozzá semmiféle protekció
vagy képesítés.”[9]
„Bárhol végigjárhatod a
szamárlétrát, nem kell ismeretség, nem kell protekció.”[10]
„A lehetőség adott, az
embertől függ, hogy él-e vele vagy nem.”[11]
-
a „magyar mentalitás” (ez a megfogalmazás szintén sztereotip, amelyet szintén
érdemes lenne tüzetesebben megvizsgálni) helyett szívósság, kitartó munka
szükséges a megélhetéshez:
„A magyar mentalitás
nem jó ide. Az emberek itt sokkal keményebben dolgoznak, mint odahaza. Heti hat
napot és minden vasárnap, ha kell. Az angolok ezt elfogadják, a magyarok nem.
Sokan azt képzelik, hogy kijönnek, és minden sokkal könnyebb lesz, hogy itt
kolbászból van a kerítés.”[12]
Összességében
láthatjuk, hogy a HVG olyan alsó középosztálybeli tartozó embereket szólított
meg cikksorozatában, akik anyagilag ellehetetlenedtek Magyarországon, lehetőségeik
beszűkültek, ezért valószínűleg teljesen csődbe mentek volna, ha nem mennek el
Londonba. Habár nincs a riportokban olyasfajta „Eldorádó-képzet”[13]
megfestve, amely szerint mesés vagyonra tettek szert ezek az emberek vagy látványos
karriert futottak be, mégis egyértelműen amellett foglalnak állást a cikk írói,
hogy ha elmész itthonról, becsületes munkával biztosan sikeres lehetsz, ami
Magyarországos egyáltalán nem így van.
Fogalmazásmódjukban
az egyik fő alternatívát a bajból kijutásra a külföldi munkavállalásban látják:
„Kiszámítható mindennapok, anyagi biztonság, új lehetőségek, ennyi éppen elég
ahhoz, hogy egy sarokba szorított magyar elinduljon.”
…és
a reakciók
A kommentelők között persze akadnak
olyanok, akik negatív példát látnak a cikksorozatban:
„Nem azt kéne megmutatni, hogy milyen sikeres lehetsz, ha elmész. Hanem mit tudnál elérni, ha maradsz és nem siránkozol, hanem kreatív vagy!”
„Nem azt kéne megmutatni, hogy milyen sikeres lehetsz, ha elmész. Hanem mit tudnál elérni, ha maradsz és nem siránkozol, hanem kreatív vagy!”
„Honvágyuk van, és dühösek”
A Népszabadság elsősorban a Németországba kivándorló fiatalokra fókuszál riportjában. A magyarokat körében ezt az országot Ausztria után a második legvonzóbb célországként aposztrofálja. A már fentebb említett felmérésre hivatkozva az hangsúlyozódik, hogy „karrierépítés helyett a megélhetésért költöznek külföldre a magyarok”, akiknek ráadásul „honvágyuk van kint, és főleg dühösek, mert el kellett menniük.”[14]
Életutak helyett száraz statisztikai adatokat közöl. A politikára való utalás itt sem marad el: egy, a külföldi munkavállalók által fenntartott tematikus blog mottóját idézi a cikk: „Az ország átlépte a határt, ezért mi is átlépjük”. A kormánynak további fricskát adnak azzal, hogy a sajtófotó alá a következő mondat van írva: „Karrierexpo a Corvinuson, Németország még mindig a legvonzóbb célország a magyarok számára.” Mindez azt a képet festi, hogy egy jó hírű egyetem hallgatói sem lehetnek biztosak abban, hogyan tudnak érvényesülni itthon? Avagy ez a mondat egy üzenet az ellenzéki médiától, hogy a magasan kvalifikált szakemberek is elhagyják Magyarországot, itt hagyják a hazát a tehetségek? A cikk további része kijelöli az értelmezési kereteket:
„– Úgy is
mondhatnám, hogy a londoni pizzafutárok között felülreprezentáltak a Károli
Egyetemen végzett jogászok – fogalmaz. Vagyis a magyarok jelentős része nem a
végzettségének megfelelő munkakörbe megy ki dolgozni, hanem bébiszitternek,
pincérnek, árufeltöltőnek, futárnak. A kiköltözésük nem a karrierépítésről,
hanem a megélhetésről szól.”
A politikára való utalás egyébként folyamatosan jelen van a vizsgált cikkben, a szavazó polgárokat és a külföldre vándorló fiatalokat folyamatosan összekapcsolják a cikkben:
„A kutatás érdekessége, hogy legnagyobb arányban a Jobbik szavazói tervezik a kiköltözést, közülük minden harmadik megkérdezett számolt be erről (…) az MSZP-t szavazói elöregedése, kihalása fenyegeti, úgy a Jobbik tábora egy idő után a fiatalok kivándorlása miatt nem tud majd növekedni.”
A
cikk további értelmezését irányítja az alcím: „A fiatalok kivándorlása
folytatódni fog.” Egyrészt üzenet, hogy a magyar lakosság száma a migráció
miatt folyamatosan csökkeni fog, ráadásul a határok megnyílása óta
különösképpen annak a fiatal generációnak a tagjai mennek el, akik a magyar
jövő letéteményesi is lehetnének, ha itthon maradnának.
A
cikk befejező részében megemlíti a Tatabánya hazavár! nevű programot, legvégül
pedig megjegyzik: „Az i ú kereszténydemokraták szerint többek között az
egykulcsos adóért, a >>multikulti<< Budapestért, az olcsó
egészségügyi ellátásért, a hároméves gyesért, a Túró Rudiért és a pörköltért
érdemes visszatelepülni. Emellett még azzal csábítják a fiatalokat, hogy
>>Magyarországot még nem érintette meg a nemeket összemosó filozófiák
szele<<, és a magyarok annyira nem beszélnek nyelveket, hogy a
hazatelepülők nyelvtudása aranyat érhet.”
Kitekintés: az olvasók hozzászólása
Érdemes
megvizsgálni külön, hogyan vélekednek a témáról a különféle oldalak
kommentelői. Bár ez a réteg többnyire nem szakképzett újságíró, a web 2.0
interaktív felületén bizonyos értelemben olyan szerzőkké válnak, akik
hozzászólásaikkal értékítéletet alkotnak egy adott jelenségről, ezzel is
befolyásolva a többi olvasót.
Van
olyan hozzáállás, amely szerint a lazább törvényi keretek miatt emigrálnak a
magyarok manapság. Ezek szerint a kivándorlók többsége a szabadabb
kábítószer-piac miatt mond búcsút Magyarországnak.
„Rengeteg okot tudnék sorolni a kivándorlásra.
Most egyet kiemelnék: új BTK 282. Ma Európa szerte elfogadott hogy az alkohol
fogyasztás háttérbe szorul a kisebb egészségügyi kockázatot hordozó marihuána
fogyasztása mellett. A mai fiatalok ismerik azt a szert, és tudják, hogy
rekreációs használattal sokkal kisebb a kockázat a lealjasodásra, földön
fetrengésre, és detoxikálóban való kikötésre. Viktor király 5 évvel fenyegeti
azt a fiatalt aki el mer szívni egy jointot, míg 50 liter pálinkát enged.”
[15]
Egy
másik elképzelés szerint külföldön sem lehet tisztességesen meggazdagodni:
„Jólfizető állások odakint:
-drogdíler
-örömlány (több diplomával)
-guberáló. (odakint sok értékes holmit dobnak ki, amit itthon busás áron értékesíthet.)”
-drogdíler
-örömlány (több diplomával)
-guberáló. (odakint sok értékes holmit dobnak ki, amit itthon busás áron értékesíthet.)”
A
téma kapcsán gyakran jön szóba a politikai önpozicionálás és/vagy hazaszeretet
kérdése:
„Mi libsik vagyunk, mi úgy vagyunk a
hazaszeretettel, hogy mellette lakni meg enni is szeretnénk, sőt családot is,
tehát ha nincs munka, nincs normális fizetés, akkor nem zárkózunk el a külföldi
munkától, éltem is pár évet a rendszerváltás után külföldön, a gyerekeim is
hasonlóképp gondolkodnak, nade a jobbikosok ? Önekik magyar a szivük meg
lelkük,ök miért akarnak elmenni? Ráadásul a büdös burzsujokhoz..”
Persze a külföldön
dolgozók esetében is felmerülhet a kérdés, hogy őket viszont mennyire érdekli a
haza sorsa, és mennyire akarnak beleszólni a hazai politika alakulásába.[16]
„Jómagam,
elhivatottságból, fillérekért (esténként 15 EUR) járok át hetente szlovéniába
népdalokat tanítani. Akkor most én jól kereső, külföldön dolgozó lettem????
Fizzesen a Mindenkoti KURVA kormány szolidaritási adót az állampolgároknak!”[17]
Összegzés
Az
országváltás tematikájánál maradva érdemes lenne megvizsgálni a Kanadába
vándorolt magyarországi cigányok megjelenését, amelytől jelenlegi dolgozatomban
eltekintettem, hiszen főképp külföldi hírcsatornák vagy arra erőteljesen
hivatkozó híranyagokban jelennek meg többnyire.
Ebben
a dolgozatban kísérletet tettem bemutatni a médiareprezentáció keretén belül,
hogyan jelennek meg a külföldön letelepedő magyarok, ez a jelenség a
tematizáció és rituális kommunikáció elméletének szempontjából hogyan, milyen
értelmezési keretek között csapódik le. Következtetésként levonhatjuk, hogy a
megvizsgált sajtóanyagok a tömegkommunikációs csatornákon keresztül
Magyarországot közvetve vagy közvetlenül olyan helyként jelenítik meg, amelynek
nincs megtartó ereje, ahol képtelenek boldogulni az emberek. Egyrészt a
vizsgált anyagok olyan alsó középosztálybeli emberekként mutatták be a
külföldön dolgozó magyarokat, akik Magyarországon képtelenek boldogulni, egy
minimális anyagi biztonság megteremtéséhez el kell menjenek külföldre, ahol meg
is találják számításaikat. Másrészt olyan magasan képzett és/vagy tehetséges
embereket is megjelenítettek, akik szintén nem elégedettek a magyar gazdasági
viszonyokkal és munkaerő-piaci lehetőségekkel, ráadásul az ő migrációjukat úgy
reprezentálja a média, hogy ez többszörös veszteség Magyarország számára. Gyakran
odamondó üzenetben azt kommunikálják kritikaként, hogy Magyarország nem képes
megtartani a jól képzett munkaerőt, Magyarországról elvándorolnak azok a
kiválóságok, akik talán még fellendíthetnék a dolgokat.
Ahogy
némelyik olvasói kommentárból kitűnt, vannak ellenvélemények, akik már-már
hazaárulónak tekintik azt, aki külföldön próbál szerencsét. A Magyarország vár! Gyere haza[18] elnevezésű
oldal olyan külföldről hazatért magyarokat mutat be, akik éppenséggel itthon
tudnak érvényesülni. Az oldal hitvallását a jelenlegi miniszterelnök szavai
adják: „Azokat a fiatalokat, akik még
itthon vannak, itthon kell tartanunk, akik pedig elmentek, vissza kell hívnunk.
Biztosítani kell számukra a tanulás, munkavállalás, otthonteremtés és
családalapítás lehetőségét.”
[3]
Császi Lajos: A média rítusai: a kommunikáció neodurkheimi elmélete. Budapest:
Osiris, 2002
[5] Bálint Csaba - Stiller Ákos: El lehet menni: Modern rabszolgatartás - http://hvg.hu/vilag/20120731_magyarok_londonban_sorozat - utolsó letöltés: 2012-09-25
[6]Bálint Csaba – Stiller Ákos: El lehet menni: Modern
rabszolgatartás - http://hvg.hu/vilag/20120731_magyarok_londonban_sorozat - utolsó letöltés: 2012-09-25
[7]Bálint Csaba – Stiller Ákos: El lehet menni: A maga
ura lett a londoni metrón - http://hvg.hu/vilag/20120820_El_lehet_menni_metro - utolsó letöltés: 2012-09-25
[8] Bálint Csaba – Stiller Ákos: El lehet menni: A „Pestről
hozatott szakács” Londonba megy - utolsó letöltés: 2012-09-25
[9] Bálint Csaba – Stiller Ákos: El lehet menni: A maga
ura lett a londoni metrón - http://hvg.hu/vilag/20120820_El_lehet_menni_metro - utolsó letöltés: 2012-09-25
[10]
Bálint Csaba – Stiller
Ákos: El lehet menni: A maga ura lett a londoni metrón - http://hvg.hu/vilag/20120820_El_lehet_menni_metro - utolsó letöltés: 2012-09-25
[11] Bálint Csaba – Stiller Ákos: El lehet menni: „A
magyar mentalitás Londonban nem jó” - http://hvg.hu/vilag/20120808_londoni_magyarok_vallalkozo_kerekpar - utolsó letöltés: 2012-09-25
[12] Bálint Csaba – Stiller Ákos: El lehet menni: „A
magyar mentalitás Londonban nem jó” - http://hvg.hu/vilag/20120808_londoni_magyarok_vallalkozo_kerekpar - utolsó letöltés: 2012-09-25
[13]
Eldorádó-képzetre ajánlom
az egyik interjúmat, ami szándékosan ilyen céllal készült: http://www.derecske.hu/index.php?menu=hirek&hirek=cikkek&cikk=3168
[15]
http://nol.hu/belfold/20120611-honvagyuk_van__es_duhosek
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése